No discretionary power is given to the Chair.
|
La Presidència no disposa de cap facultat discrecional.
|
Font: Europarl
|
Inadequate social legislation is better than the completely discretionary power of the road haulage employers.
|
Més val una legislació social insuficient que el poder totalment discrecional dels patrons del transport per carretera.
|
Font: Europarl
|
In this regard, the national authorities should have a great deal of discretionary power and broad opportunities to shape their services.
|
Referent a això, les autoritats nacionals han de tenir una gran potestat discrecional i àmplies oportunitats per a desenvolupar els seus serveis.
|
Font: Europarl
|
In the Netherlands, we have a great deal of experience with an approach whereby the supervisory authority has a reasonable amount of discretionary power.
|
Als Països Baixos estem familiaritzats amb un mètode en el qual les autoritats de control posseeixen competències discrecionals relativament importants.
|
Font: Europarl
|
The initiative does not deal with the Commission’s discretionary power to decide whether to bring an infringement before the Court of Justice or not.
|
La iniciativa no s’ocupa de la potestat discrecional de la Comissió per a decidir la presentació o no presentació d’una denúncia per infracció davant el Tribunal de Justícia.
|
Font: Europarl
|
Will our Parliament be fully involved in assessing compliance with the conditions that have been established, or will this be a discretionary power of the Council’s?
|
Participarà plenament el nostre Parlament en l’avaluació de compliment de les condicions que s’han establert, o es tractarà d’una facultat discrecional del Consell?
|
Font: Europarl
|
Unlike the executive power, the law enforcement authority has less flexibility and sometimes no discretionary power.
|
A diferència del poder executiu, l’autoritat policial té menys flexibilitat i, de vegades, cap poder discrecional.
|
Font: AINA
|
I should point out, however, that in this area the European Commission has a discretionary power as regards infringements and that it does its best to act consistently in the exercise of its discretionary powers.
|
No obstant això, crec que convé assenyalar en l’assumpte que ens ocupa, que la Comissió Europea té un poder discrecional en matèria d’infraccions i que s’esforça a assegurar la coherència de la seva acció en l’exercici d’aquest poder discrecional.
|
Font: Europarl
|
If the Government accepts this position, it would lose discretionary power to impose its will on the governors.
|
Si el Govern accepta aquesta postura, perdria poder discrecional per imposar la voluntat als governadors.
|
Font: AINA
|
Establish and improve the standardization of sentencing, case guidance and other systems to limit and regulate discretionary power.
|
Establir i millorar l’estandardització de les sentències, l’orientació dels casos i d’altres sistemes per limitar i regular la discrecionalitat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|